ISO/R 676:1968

Title missing - Legacy paper document

ISO/R 676:1968

Name:ISO/R 676:1968   Standard name:Title missing - Legacy paper document
Standard number:ISO/R 676:1968   language:English, French and Russian language
Release Date:31-Dec-1967   technical committee:ISO/TMBG - Technical Management Board - groups
Drafting committee:ISO/TMBG - Technical Management Board - groups   ICS number:
UDC 633.821.84: 001.4 Ref. No.: BO/ R 676 - 1968 (EFR)
CDU 633.82/.84:001.4 RBf. NO: ISO/ R 676 - 1988 (EFR)
CCbIJIKa NO: MCo/ P 676 - 1968 (AQP)
YAK 633.821.84: 001.4
IS0
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
MEXAYHAPOAHAR OPïAHM3AL(AR il0 CTAHAAPTB3AqBB
IS0 RECOMMENDATION RECOMMANDATION IS0 PEKOMEHAA[M MCO
R 676 R 676
P 676
SPICES AND CONDIMENTS
EPICES llP5iHOCTM M IIPMllPABbI
NOMENCLATURE NOMENCLATURE HOMEHKJIATYP A
FIRST LIST PREMIÈRE LISTE IIEPBbIti CIIMCOK
1st EDITION 1 ere E DI TI ON loe M3,QAHME
March 1968 Mars 1968 MapT 1968
Copyright reserved Reproduction interdite
The copyright of IS0 Recom- Le droit de reproduction des
mendations and IS0 Standards Recommandations IS0 et des
belongs to IS0 Member Bodies. Normes IS0 est la propriété des
Reproduction of these docu- Comités Membres de 1’ISO. En
conséquence, dans chaque pays,
ments, in any country, may be
authorized therefore only by the la reproduction de ces documents
national standards organization ne peut être autorisée que par
of that country, being a member l’organisation nationale de nor-
of ISO. malisation de ce pays, membre
de 1’ISO.
For each individual country the
only valid standard is the na- Seules les normes nationales sont
tional standard of that country. valables dans leurs pays respectifs.
Imprimé en Suisse
Printed in Switzerland
Trilingual edition in English, Edition trilingue en anglais, en
French and Russian. Copies to français et en russe. Des exem-
plaires peuvent être obtenus
be obtained through the national
standards organizations. auprès des organisations natio-
nales de normalisation.

---------------------- Page: 1 ----------------------
BRIEF HISTORY
The IS0 Recommendation R 676, Spices and condiments-Nomenclature-First list,
was drawn up by Technical Committee ISO/TC 34, Agricultural food products, the Secre-
tariat of which is held by the Magyar Szabvhyügyi Hivatal (MSZH).
Work on this question by the Technical Committee began in 1960 and led, in 1964,
to the adoption of a Draft IS0 Recommendation.
In December 1965, this Draft IS0 Recommendation (No. 877) was circulated to all
the IS0 Member Bodies for enquiry. It was approved, subject to a few modifications of
an editorial nature, by the following Member Bodies:
Australia France South Africa,
Belgium Germany Rep. of
Bulgaria Hungary Romania
India U.A.R.
Canada
Iran United Kingdom
Chili
Colombia Israel U.S.S.R.
Czechoslovakia New Zealand Yugoslavia
Denmark Poland
One Member Body opposed the approval of the Draft:
Netherlands
The Draft IS0 Recommendation was then submitted by correspondence to the IS0
Council, which decided, in March 1968, to accept it as an IS0 RECOMMENDATION.
-3-

---------------------- Page: 2 ----------------------
HISTORIQUE
La Recommandation ISO/R 676, Epices - Nomenclature- Première liste, a été élaborée
par le Comité Technique ISO/TC 34, Produits agricoles alimentaires, dont le Secrétariat
est assuré par le Magyar Szabvhyügyi Hivatal (MSZH).
Les travaux relatifs à cette question furent entrepris par le Comité Technique en 1960
et aboutirent, en 1964, à l’adoption d’un Projet de Recommandation ISO.
En décembre 1965, ce Projet de Recommandation IS0 (No 877) fut soumis à l’enquête
de tous les Comités Membres de 1’ISO. I1 fut approuvé, sous réserve de quelques modifi-
cations d’ordre rédactionnel, par les Comités Membres suivants :
Afrique du Sud, Colombie Pologne
Rép. d’ Danemark R.A.U.
Allemagne France Roumanie
Australie Hongrie Royaume-Uni
Belgique Inde Tchécoslovaquie
Bulgarie Iran U.R.S.S.
Canada Israël Yougoslavie
Chili Nouvelle-Zélande
Un Comité Membre se déclara opposé à l’approbation du Projet:
Pays-Bas
Le Projet de Recommandation IS0 fut alors soumis par correspondance au Conseil
de 1’ISO qui décida, en mars 1968, de l’accepter comme RECOMMANDATION ISO.
-4-

---------------------- Page: 3 ----------------------
PETPOCIIEKTMBHAFI 3AMETKA
MpaH
Kawana
KOJI~M~MR
HOBaR 3ena~mi~
065eflMHeHHaR
Apa6c~a~
Pecny6n~~a
nonbua
PYMbIHMR
-5-

---------------------- Page: 4 ----------------------
I
iSO/ R 676 - I968 (EFR)
ElCO / P 676 - 1968 (AaP)
March 1968
IS0 Recommendation R 676
Mars 1968
Recommandation IS0 R 676
PeKoMeHnaqsH MCO P 676 MapT 1968
SPICES AND CONDIMENTS
NOMENCLATURE
FIRST LIST
ÉPICES
NOMENCLATURE
PREmRE LISTE
IIPRHOCTki ki IIPklIIPABbI
HOMEHKJIATYPA
IIEPBbIn CIIMCOK
SCOPE
This IS0 Recommendation gives a first list of names of spices and condiments in English, French
and Russian.
OBJET
La présente Recommandation IS0 a pour objet de fixer une première liste de nomenclature
des épices en anglais, français et russe.
IiPEAMET
-7-

---------------------- Page: 5 ----------------------
HCO / P 676 - 1968 (AaP) IS0 / R 676 - 1968 (EFR)
DEFINITION
The term “ spices and condiments ” applies to such natural vegetable products or mixtures
thereof, without any extraneous matter, as are used for flavouring, seasoning and imparting aroma
to foods; the term applies to the product either in the whole form or in the ground form.
DEFINITION
Le terme (( épices O s’applique aux produits végétaux naturels ou aux mélanges de ceux-ci, sans
matières étrangères, qui sont utilisés pour donner de la saveur et de l’arôme, et pour assaisonner
les aliments; le terme s’applique à la fois au produit entier et au produit en poudre.
NOTE. - En France, le terme (( épices D couvre en pratique les épices traditionnelles et les aromates.
OiIPEAEJiEHHE
-8-

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 / R 676 - 1968 (EFR)
ZiCO / P 676 - 1968 (A@P)
NOMENCLATURE
NOMENCLATURE
HOMEHKAATYPA
Botanical name Part used English common name
No.
Partie utilisée Nom commun en français
NO Nom botanique
BoTaHusecKoe Rcnonb3yeman 4acTb Pyccxoe o6qee
NO
HaUMeHOBaHMe
na3~a~ue
(E) Rh’ izome :E) Sweet-flag
1. Acorus calamus
Linnaeus
(F) Rh’ izome :F) Acore
(R) KopeHb
3) AMP
Aframomum angustifolium (E) Fruit and seed :E) Madagascar
2.
cardamom
(Sonnerat)
K. Schumann
(F) Fruit et graine :F) Cardamome de
Madagascar
(R) KapnaMoH
ManaracKapcKaM
(E) Fruit and seed (E) Cameroons cardamom
3. Aïramomum hanburyi
K. Schumann
(F) Fruit et graine (F) Cardamome du
Cameroun
(R) ïinon~~ I? ceMeHa (R) KapnaMoH
KaMepyHCKMa
(E) Grains of Paradise or
Aframomum melegueta (E) Fruit and seed
4.
Guinea grains
(Roscoe)
K. Schumann
(F) Maniguette ou Graine
(F) Fruit et graine
de Paradis
(R) iino~br I? ceMeHa (R) KapnaMoH
ïBkIHeMCKAG
(E) Shallot
5. Mum ascaionicum (E) Bulb
Linnaeus
(F) Echalotte
(F) Bulbe
(R) iiianoT
(R) KnyGHI?
(paJHOBI?A JIyKa)
(E) Bulb (E) Onion
6. AUium cepa
Linnaeus
(F) Oignon
(F) Bulbe
(R) Kny6~n
(RI JYK
-9-

---------------------- Page: 7 ----------------------
HCO / P 676 - 1968 (AOP)
lSO/ R 676 - 1968 (EFR)
No. Botanical name
Part used English common name
NO Nom botanique
Partie utilisée Nom commun en français
NO Bo~a~nrec~oe
ilcnonb~yeman qacn PyccHoe o61qee
Ha3BaHne
HanMenoBanue
mum fistulosum
7. (E) Leaf (E) Welsh onion or stone
Linnaeus
leek
(F) Feuille (F) Ciboule
(R) JMCTbR
(R) JyK-6aTyH
8. Aliium sativum (E) Bulb
(E) Garlic
Linnaeus
(F) Bulbe
(F) Ail
(R) Kny6HM
(R) YeCHOK
mum schoenoprasum (E) Leaf
9. (E) Cives or Chives
Linnaeus
(F) Feuille (F) Ciboulette ou Civette
(R) JMCTbR
(R) J~YK-IIIHMT
10. Alpinia galanga (E) Rhizome
(E) Galanga
(Linnaeus)
(F) Rh' izome
(F) Galanga
Willdenow
(R) KOpeHb (R) ranaHra
Amomum aromaticum (E) Fruit and seed
11. (E) Bengal cardamom
Roxburgh
(F) Fruit et graine (F) Cardamome du Ben-
gale
(R) 6eHïaJIbCKkifi
KapnaMoH
12. Amomum kepuiaga (E) Fruit and seed
(E) Round cardamom
Sprague et Burkill
or Chester carda-
mom
or Siam cardamom
(F) Fruit et graine
(F) Cardamome rond
(R) nnow M ceMeHa (R) KapAaMOH CMaMCKMfi
~____
13. Amomum krervanh (E) Fruit and seed
(E) Cambodian
Pierre ex Gagnepain cardamom
(F) Fruit et graine
(F) Cardamome Kravanh
ou Krervanh
(R) nnonbI M ceMeHa
(R) KapnaMoH
KaM6OAXCKAfi
-
- 10 -

---------------------- Page: 8 ----------------------
1
UCO / P 676 - 1968 (AaP)
IS0 / R 676 - 1968 (EFR)
No. Botanical name Part used English common name
NO Nom botanique Partie utilisée Nom commun en français
NO 6o~a~usec~oe Hcnonbsyema~ yacn PyccHoe o6qee
HaUMeHOBaHUe
~a3~a~ue
14. Amomum subuiatum (E) Fruit and seed (E) Greater Indian carda-
Roxburgh mom or Nepal car-
damom
(F) Fruit et graine (F‘) Cardamome du Népal
(R) ilnoab1 I? ceMeHa
(R) KapHaMûH
HenaJIbCKM#
(E) Angelica
Angelica archangelica (E) Fruit, young stem
15.
Linnaeus and root
(F) Angélique
(F) Fruit, tige très jeune
et racine
(R) nJIOAbI, MOJIOflOG
CTe6enb II KOPeHb
(E) Leaf (E) Chervil
16. Anthriscus cerefolium
(Linnaeus) Hoffmann
(F) Cerfeuil
(F) Feuille
(R) JMCTbR (R) KepBeJIb
(E) Celery seed
Apium graveolens (E) Fruit
17.
Linnaeus
(F) Céleri ou Ache des
(F) Fruit
marais
(R) KO~HM H JlMCTbR (R) CenbAepeii
(E) Tarragon
Artemisia dracunculus (E) Leaf and flowering to
18.
Linnaeus
(F) Feuille et sommité (F) Estragon
florale
(R) JMCTbR M BePXHRR
rIaCTb UBeTKa
(E) Indian mustard
19. Brassica juncea (E) Seed
(Linnaeus)
(F> Moutarde brune ou
(F) Graine
Czernjajev
Moutarde de l’Inde
(R) CeMeHa (R) ropwua
20. Brassica nigra (E) Seed (E) Black mustard
(Linnaeus)
(F) Graine (F‘) Moutarde noire
W. D. J. Koch
(R) CeMeHa (R) ropwqa .qepHaH
- 11 -

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 / R 676 - 1968 (EFR)
ECO / P 676 - 1968 (ACPP)
-
Botanical name Part used English common name
No.
NO Nom botanique Partie utilisée Nom commun en français
NO BoTaHnsecKoe Ecnonbaye~an qacTb PyccKoe o61uee
HanMeHoBaHne
~a3~a~ne
-
21.
(E) Caper
Capparis spinosa
(E) Unopened flower bud
Linnaeus
(F) Câpre
(F) Bouton floral clos
(R) KanepcbI
(R) HepaCKpbIBIIIllfiCR
6YTOH UBeTKa
22.
Capsicum annum (E) Fruit (E) Chillies or Capsicum
Linnaeus *
(F) Fruit (F) Piments, Paprika ou
Poivron
(R) nn0AbI (R) nepeu KP
...

  • Relates Information
  • ISO 8130-9:1992

    ISO 8130-9:1992 - Coating powders
    09-28
  • EN 352-2:2020/FprA1

    EN 352-2:2021/oprA1:2023
    09-28
  • IEC TS 61158-4:1999

    IEC TS 61158-4:1999 - Digital data communications for measurement and control - Fieldbus for use in industrial control systems - Part 4: Data Link protocol specification Released:3/24/1999 Isbn:2831847656
    09-28
  • HD 566 S1:1990

    HD 566 S1:1998
    09-28
  • ISO 5131:1982/Amd 1:1992

    ISO 5131:1982/Amd 1:1992
    09-28
  • EN 60598-2-22:1990

    EN 60598-2-22:1996
    09-27
  • ISO 8504-2:1992

    ISO 8504-2:1992 - Preparation of steel substrates before application of paints and related products -- Surface preparation methods
    09-27
  • EN 12165:2024

    prEN 12165:2022
    09-27
  • IEC TS 61158-6:1999

    IEC TS 61158-6:1999 - Digital data communications for measurement and control - Fieldbus for use in industrial control systems - Part 6: Application Layer protocol specification Released:3/24/1999 Isbn:2831847613
    09-27
  • ISO 4252:1992

    ISO 4252:1992 - Agricultural tractors -- Operator's workplace, access and exit -- Dimensions
    09-27