你說的這種其實是香港式拼音,其作用與我們大陸的漢語拼音類似。隻不過香港式拼音是以粵語音出發。所以其讀音差異很大。加之香港式拼音過則也有自己的特色,所以形成瞭香港獨特的拼音體系。
“陳水福”這個名字,粵語讀作:Can Seoi Fuk
香港式拼寫表述為:Chan Sui Fook(Fook也可以寫作Fuk)
但香港式拼寫僅保護香港戶籍人士的姓名拼寫。其他地區人士在法律上是不能輕易混用的...
陳亦旋
港式拼音式
Chan?Yik?Huen,Chan?Yik-huen
英文諧音式
男生,Shuen(舒恩)?Chan,Schon(肖恩,源於德語的英文姓名)?Chan
女生,Isha(伊莎)?Chan,Isuen(伊蘇)?Chan
通用,Ishen(伊星)?Chan,Isho(伊西歐,源於日語的英文姓名)?Chan
供參
下一篇:中國人怎麼取英文名